Лютфи

Лютфи

 

 

 

 

 

 

 

 

Выдающийся поэт-лирик,  средневековый поэт тимуридского Хорасана, творивший в XV веке.

1366 — 1465

Биография

Лютфи родился в 1366 году в селении Дехиканор близ Герата.  В юности изучал светские науки, позднее увлёкся суфизмом, вёл аскетическую жизнь.Он жил и служил в Самарканде при дворе сына Тимура — Шахруха, был близок с сыном последнего — великим ученым и будущим правителем Самарканда Мирзо Улугбеком. Он много путешествовал по различным районам Золотой Орды, Крыму, Кавказу, Азербайджану, Карабаху. Связано это было не столько со сложностями дворцовой жизни, сколько со страстным желанием узнать и познать мир.  Умер он в 1465. Таковы основные страницы биографии самого талантливого предшественника Алишера Навои, который охарактеризовал Лютфи “шахом красноречия своего времени, непревзойденным в знании персидского и тюркского языков”.

Лютфи рано начал изучать светские науки и литературу. Как и все поэты его времени, Лютфи писал не только на фарси, но и по-тюркски. Большое внимание на него оказали Кемал Худжанди и Хафиз. По заказу султана Шахруха (правил в 1405—1447 гг.) изложил стихами биографию Тимура — написанную по-тюркски поэму “Зафарнаме”, состоящую из десяти тысячи бейтов (двустиший).  Рукопись и сам текст поэмы не сохранились. Его газели  на фарси также до нас не дошли.

До нашего времени сохранились диван газелей и дастан (поэма) «Гуль и Навруз» (1411-1412). Лирика Лютфи сильно повлияла на дальнейшее развитие чагатайской поэзии (в том числе на Алишера Навои). Его газелям не была свойственна традиционная для Востока вычурность — в этом сказалось влияние фольклора тюркоязычных народов. Некоторые стихи Лютфи стали народными песнями. Газели Лютфи отличаются высоким мастерством стиха и неподдельной искренностью интонаций.  Газель была основным стихотворным жанром, в котором творил Лютфи, впрочем,  как и многие другие поэты XV века. Газель – небольшое стихотворение, состоящее не менее чем из трех, но не более двенадцати  бейтов, зарифмованных монорифмой. Основное содержание, как правило, воспевание любви к женщине, тоска, печаль по поводу неразделенной любви.

Несмотря на жесткие рамки жанра газели Лютфи являются яркими и неповторимыми. Выражающие любовь в различных ее ипостасях, газели поэта представляют собой широкую палитру чувств и потому являются маленькими поэтическими шедеврами.

Без веревки привязал моё сердце к кудрявым твоим волосам

Тот, кто сделал твои локоны цепью на шее влюбленных.

Приведя меня к живой воде, возвратили без воды.

Что за хитрость проявили ваши губы.

Не одинок Лутфи! Предсмертным стоном

Сраженных ею вся земля полна.

Несмотря на традиционную направленность, газели Лютфи содержат жизнеутверждающие начала. Это не только стихи о любви, но и о верности и дружбе, о доброте и справедливости, о сложностях непростой жизни:

Нежные! Взглядами нас невзначай одаряя, пройти не спешите!

Нищего чарами глаз с падишахом равняя, пройти не спешите!

Хоть и прольете вы кровь дервишей, что сидят при дороге, —

В горький мой час мимо нас, красотой ослепляя, пройти не спешите!

Как человек прогрессивных взглядов, образованный и интеллигентный, Лютфи не мог не видеть несправедливости жизни, не мог не писать об этом, но осуждение правителя в то время на Востоке, вряд ли было возможным. Тем не менее, газели Лютфи порой являются острыми и смелыми:

 Лжет на меня мухтасиб, и моих он не ценит услуг, —

Низкой душе оставаться навеки в грязи суждено.

Лирика Лютфи традиционна. Восточная изощренность, эмоциональность и яркая образность делают его любовные газели запоминающимися и неповторимыми. Он довел до совершенства искусство редифа; богатство аллитераций и ассонансов определяют особую звуковую выразительность его бейтов, яркие сравнения и метафоры при этом то и дело возвращают читателя к живой повседневности, к реальным предметам быта, к земным радостям и огорчениям.

Птица души стремилась туда, где она,

Сколько б обид ни творила мне дева-весна.

Если она не верна мне, то, что же … пускай,

В мире лукавом и жизнь никому не верна.

Поэма «Гуль и Навруз» — поэтический ответ (назира) на одноимённую поэму персидского поэта Джалала Табиба (1333). Поэт рассказывает о двух влюблённых, после многих испытаний соединяющихся друг с другом.

Поэма Лютфи “Гуль и Навруз” написана в 1411 г. В основу поэмы положен сказочный сюжет, со счастливым концом. Поэма состоит из нескольких небольших разделов, общий объем ее 595 бейтов. После традиционного для подобных поэм начала, где прославляются Аллах, пророк, хан, которому посвящено произведение, рассказывается о рождении у царя страны Навшад Фарруха — долгожданного сына, названного в честь святого месяца — Навруз.

 Настал навруз, и новый год услышал:

Из раковины ценный жемчуг вышел!

На радостях добро свое Фаррух

Стал раздавать, разбрасывать вокруг.

Устроил он пиры, увеселенья,

Он обратил к всевышнему моленья,

Он узников освободил от уз —

Счастливым днем для многих стал навруз!

Наврузом сына царь нарек: звучало,

Как счастье, года нового начало!

Сказочный сюжет развивается в соответствии с требованиями жанра. Воспитание, забота, овладевание знаниями за короткий срок, слава. Во сне юноше приснилась необыкновенной красоты девушка. Девушку звать Гуль, она дочь царя страны Фархара. Он сразу же влюбляется.

 Утратил он и стойкость и покой,

Охвачен беспредельною тоской.

Он обезумел, смутный, одинокий,

Твердил он самому себе упреки.

Через определенное время Навруз отправляется в страну Фархар и встречается с Гуль. Но отец девушки решает выдать дочь за китайского хакана. Навруз и Гуль совершают побег и преодолевают множество невзгод и преград. В конце длительных приключений и поисков страны Навшад Гуль попадает в страну Аден и выдает себя за китайского царевича. Ей были оказаны почести, так как она убила льва, долгое время свирепствовавшего в той стране. Ее усыновляет местный правитель.

Не менее драматичны и сказочные приключения Навруза. Его продают  в рабство визирю йеменского царя, который признал в нем царевича и устроил по этому поводу пир. Во время пира Навруз понравился царю Йемена, и он решил усыновить его.

Между царями двух соседних государств Адена и Йемена существовала вражда. Войска под командованием Гуль и Навруза вступают в смертельную схватку и в самый  кульминационный момент они узнают друг друга. Благополучно завершив войну, они совершают паломничество в Мекку, где встречают своих родителей. Счастливая встреча заканчивается объединением всех четырех стран, и Навруз становится правителем этих государств и справедливо правит долгие годы. Завершается поэма восхвалением шаха Искандера, которому она и посвящена:

 Да будет счастлив наш великий шах,

Как счастлив был Навруз в своих делах!

Пусть шах последует его примеру,

Пусть благо станет другом Искандеру.

Пусть успокоится его страна,

Сиянием добра озарена …

Счастливый финал поэмы является традиционным для фольклорно-сказочного жанра. Кроме того, счастливый финал, видимо, был одним из основных мотивов написания поэмы, иначе восхваление шаха Искандера было бы не таким очевидным и сильным.

Лирика Лютфи оказала влияние на дальнейшее развитие узбекской поэзии. Лютфи был мастером версификации, блестящим стилистом, но стихам его не была свойственна присущая традиционной средневековой восточной поэзии вычурность. Он использовал изобразительные средства устной поэзии тюркоязычных народов, приблизил литературу к реальной действительности. Многие стихи Лютфи стали народными песнями. Лирика Лютфи подготовила почву для поэтического взлета Алишера Навои.

Ссылки:

Публикации:

  1. Лутфи и его поэма — Гуль и Навруз
  2. Лютфи-газели
  3. Лутфий — Танланган асарлар
  4. Лутфий – Gul va navruz. Ziyouz.com
  5. Lutfiy — Sensan sevarim… ziyouz.com
  6. Лутфий — УМЭ-5-325-326

 

 

 

2019-05-22T10:03:29+05:00

About the Author:

Leave A Comment